Prezentare
Detalii
Traducere nouă, după originalul latin, cu stabilirea concodanței citatelor din Sfânta Scriptură, de ANDREI BREZIANU
ÎN LOC DE PREFAŢA
Imitațiunea lui Cristos vorbeşte atît de frumos de la sine încît s-ar putea dispensa de orice prezentare. Cîteva cuvinte nu vor fi totuşi inutile, pentru a oferi cititorului nostru o cît de sumară orientare în fundalul istoric și sensul acestei opere, una din marile cărți ale umanității, floare a darurilor, distilînd unele dintre cele mai alese arome ale spiritualităţii creştine dintotdeauna. Apărută și circulată, iniţial, sub forma de copii manuscrise, puţin înainte de invenţia tiparului, în acel veac al XV-lea, - care grație descoperirii lui Gutenberg, avea sa revoluţioneze mijloacele comunicării si ale culturii scrise -, Imitatio Christi a beneficiat, îndată după ieşirea de sub teasc a primelor Biblii, de un număr atît de impresionant de ediţii, încît a ține socoteala lor ar însemna a înșirui cifre rivalizînd, poate, doar cu cele reflectînd nenumăratele reeditări ale Sfintelor Scripturi, în cele mai diverse limbi ale pămîntului. Într-adevar, foarte aproape de Biblie și Evanghelii, Imitațiunea lui Cristos se dovedește a fi dobîndit, de-a lungul epocilor, statutul unei cărți ce nu cunoaşte învechirea, rămînînd - de cinci veacuri încoace -, mereu proaspătă și la fel de actuală, în pofida trecerii timpului si a diversităţii ariilor în care și-a iradiat mesajul.
A pune problema răspîndirii și circulaţiei Imitațiunii lui Cristos înseamnă, desigur, a pune problema tălmăcirilor de care s-a bucurat această carte de excepție, scrisă în latină, - într-o limba clară, viguroasă, de o mare transparență și substanţă. Primele traduceri, în mod semnificativ, n-au aşteptat apariţia tiparului, răspîndindu-se, cum spuneam, prin opera copiștilor, încă înainte de mijlocul secolului al XV-lea (în engleză, de pildă); o primă tălmăcire franceză imprimată (în fapt o adaptare) datează de la 1462...
Thomas a Kempis s-a născut prin anii 1379-1380, în localitatea Kempen, din actualul land german Renania de Nord-Westfalia, în dieceza de Köln. Tatăl său, Ioan Haemerken, era meșteșugar, prelucrător de metale, iar mama sa era Gertrude Haemerken. Thomas avea un frate mai mare, Ioan.
În 1395, a fost trimis la Deventer. A devenit un copist plin de talent. Mai târziu, a fost admis la mănăstirea Augustinienilor Sfânta Agnes de pe Munte de lângă Zwolle, aflată în nordul Țărilor de Jos, unde fratele său Ioan îl precedase. Thomas a fost hirotonit preot în 1413 și a devenit subabate de Windesheim, în 1429.
La mănăstirea Sint-Agnietenberg bij Zwolle / Sfânta Agnes de pe Munte, de lângă Zwolle, Thomas a dus o viață liniștită și modestă, împărțindu-și timpul între exercițiile de devoțiune, scriere și copiere, educația și pregătirea novicilor. A copiat Biblia, în patru exemplare; dintre acestea, un exemplar este păstrat la Darmstadt, în cinci volume. Învățăturile sale erau foarte citite, iar lucrările sale abundă în citate biblice, îndeosebi din Noul Testament.
Thomas a Kempis este autorul unui mare număr de scrieri spirituale, dintre care, cea mai cunoscută este Imitatio Christi (Urmarea lui Hristos / Imitațiunea lui Cristos). Această lucrare a avut o răspândire remarcabilă, în limba latină ori în traduceri, în lumea întreagă, mai ales după inventarea tiparului.
Informatii suplimentare
Informatii suplimentare
Cod | 27084 |
---|---|
Autor | Thomas a Kempis |
Editura | Editura ARCB |
Nr. pagini | 336 |
Dimensiuni | 12 x 17 cm |
Anul publicarii | 2003 |
Seria | Nu |
Volum | Nu |
Colectie | Nu |
Editia | I |
Coperta | flexibila |
Legare | brosare |
Limba | Romana |
ISBN | Nu |
Comentarii
Scrie propriul tau comentariu.
Numai utilizatorii inregistrati pot evalua si scrie comentarii. Pentru a evalua si comenta, te rugam sa te autentifici sau sa-ti creezi cont.