Prezentare
Detalii
Traduse din limba germană de Pavel Beloiu
A fi creştin cu adevărat înseamnă a-L arăta pe Isus în vieţile noastre. Asta este singura dovadă. În cazul contrar este numai ipocrizie.
-- D.Comilescu, Sub Cruce -12 iunie 1938
Dacă te am doar pe Tine, nu mai pun întrebări despre cer şi pământ! Nu mă mai gândesc cum se va întâmpla şi nu mă străduiesc să înţeleg dacă copiii mei ajung în rai. Eu nu mai pun întrebări despre cer, dacă îl am doar pe El. Nu mi se cere aceasta pe pământ. Nu contează pentru mine dacă am bani, sau nu am nimic, dacă boala, greutăţile şi moartea mă copleşesc. Numai Hristos singur este suficient pentru mine.
-- D. Comilescu, Sub Cruce -12 iunie 1938
Sunt puţini oameni care s-au încumetat să traducă Biblia: Ieronim (385) a tradus Biblia în Latină (Vulgata), folosită de catolici până astăzi. Luther (1534) traduce Biblia în germană şi a început Reforma în Europa. William Tyndale, traduce în engleză Noul Testament (1525) şi Pentateuc - cele cinci cărţi ale lui Moise (1530). Louis Segond, teolog elveţian, traduce în franceză Vechiul Testament (1871) şi Noul Testament (1880). John Nelson Darby traduce Biblia cu un grup de teologi, în engleză (1890), franceză (1885) şi germană (Eberfelder 1855,1871). Printre ei se numără şi Dumitru Cornilescu, care a tradus Biblia în română, de patru ori, la conacul prinţesei Ralu Callimachi, la Stânceşti Botoşani (1916-1921), apoi în Elveţia, a tradus Biblia de familie (1931). Între 1930-1950 a fost pastor al Şcolii de misiune-diaconiţe din Landli, cantonul Zug, Elveţia, şi apoi director al editurii Unter dem Kreuz - Sub cruce. În ultima sută de ani, traducerea Cornilescu s-a tipărit în milioane de exemplare şi este citită de românii de pretutindeni. Milioane de români, citind Biblia în limba noastră melodioasă şi înţeleasă de tot poporul, au primit Cuvântul viu în inima lor şi L-au urmat pe Domnul în veşnicie. (Pavel Beloiu, 2020)
Informatii suplimentare
Informatii suplimentare
Cod | 27828 |
---|---|
Autor | Dumitru Cornilescu |
Editura | Societatea Evanghelică Română |
Nr. pagini | 122 |
Dimensiuni | 21 x 29,5 cm |
Anul publicarii | 2021 |
Seria | Nu |
Volum | Nu |
Colectie | Nu |
Editia | I |
Coperta | flexibila |
Legare | brosare |
Limba | Romana |
ISBN | 9786068608051 |
Comentarii
Scrie propriul tau comentariu.
Numai utilizatorii inregistrati pot evalua si scrie comentarii. Pentru a evalua si comenta, te rugam sa te autentifici sau sa-ti creezi cont.